βγαίνω στην ανοιχτή θάλασσα

verbal phrase neutral
Translations
  • to sail into open waters
  • to reach the high seas
Forms
βγει στην ανοιχτή θάλασσαβγήκε στην ανοιχτή θάλασσα
Usage Notes

Often used in aorist or perfect tense to indicate completed action

Etymology

Literal combination that became idiomatic in nautical contexts

Cultural Context

Common in Greek maritime culture and literature

Commonality

70%

Guessability

50%

Mnemonics

  • Think of 'going out' (βγαίνω) to where the sea opens up

Actions