δεν μου μένει να κάνω τίποτε άλλο από το να X

verbal phrase neutral
Translations
  • I have no choice but to X
  • All I can do is X
Forms
δεν μου μένει να κάνω τίποτε άλλο από το να προσπαθήσωδε μου μένει τίποτα άλλο από το να
Usage Notes

Usually followed by να + subjunctive. The pronoun μου can be replaced with other indirect object pronouns.

Etymology

Literal construction from μένω (remain) evolved into idiomatic expression of limited options

Cultural Context

Common expression indicating resignation to a necessary course of action

Commonality

70%

Guessability

30%

Mnemonics

  • Think of 'nothing remains for me except to...'

Actions