είναι μεγάλο κακό για X

idiomatic expression neutral
Translations
  • it's a great misfortune for X
  • it's a terrible thing for X
Literal Translation

it is big bad/evil for X

Forms
είναι μεγάλο κακό για τους Αχαιούς
Usage Notes

Often used with 'για' (for) to indicate who is affected by the misfortune

Etymology

Traditional expression found in ancient Greek literature expressing calamity or misfortune

Cultural Context

This expression is common in Greek storytelling and literature to indicate a significant negative event or circumstance that affects a group of people

Commonality

60%

Guessability

70%

Mnemonics

  • Think of 'mega-bad' (μεγάλο κακό) - something extremely unfortunate

Actions