είναι μεγάλο κακό για X
Translations
- it's a great misfortune for X
- it's a terrible thing for X
Literal Translation
it is big bad/evil for X
Forms
είναι μεγάλο κακό για τους Αχαιούς
Usage Notes
Often used with 'για' (for) to indicate who is affected by the misfortune
Etymology
Traditional expression found in ancient Greek literature expressing calamity or misfortune
Cultural Context
This expression is common in Greek storytelling and literature to indicate a significant negative event or circumstance that affects a group of people
Commonality
60%
Guessability
70%
Mnemonics
- Think of 'mega-bad' (μεγάλο κακό) - something extremely unfortunate