για την ακρίβεια

prepositional phrase neutral
Translations
  • to be precise
  • actually
  • to be exact
Literal Translation

for the precision

Forms
για την ακρίβειαγια να είμαστε ακριβείς
Usage Notes

Used as a set phrase to introduce a more precise statement or correction

Etymology

Comes from the preposition 'για' (for) and the noun 'ακρίβεια' (precision/accuracy)

Cultural Context

Commonly used in both spoken and written Greek to clarify or correct a previous statement

Commonality

80%

Guessability

40%

Mnemonics

  • Think of 'accuracy' - you're aiming for precision in what you're saying
  • Remember 'akriveia' sounds a bit like 'accuracy'

Actions