χάνω την υπομονή μου
Translations
- to lose my patience
- to lose my temper
Literal Translation
to lose my patience
Forms
χάσει την υπομονή του
Usage Notes
Always used with a possessive pronoun (μου, σου, του, etc.) that agrees with the subject of the verb.
Etymology
A direct expression that exists in many languages, reflecting the universal concept of patience as something that can be depleted or lost.
Cultural Context
Used in situations where someone becomes irritated or angry after enduring something annoying or frustrating for some time.
Commonality
90%
Guessability
80%
Mnemonics
- Similar to English 'lose patience' - imagine patience as a physical object you can misplace (χάνω = lose).
- Picture a patience meter that empties (χάνεται) when you're annoyed.