παίρνω (κάτι) στα σοβαρά

verbal phrase neutral
Translations
  • to take (something) seriously
  • to treat (something) seriously
Forms
παίρνουν στα σοβαράπάρε το στα σοβαράτο παίρνει στα σοβαρά
Usage Notes

Always used with 'στα' before 'σοβαρά'. The object being taken seriously can be either explicit or implicit.

Etymology

Calque from French 'prendre au sérieux' or English 'take seriously'

Cultural Context

Widely used in both formal and informal situations

Commonality

80%

Guessability

60%

Mnemonics

  • Think of 'σοβαρά' (serious) as a destination where you 'take' (παίρνω) things

Actions