θα σημάνει το τέλος (X)

verbal phrase neutral
Translations
  • it will mean the end of X
  • it will be X's doom
Forms
θα σημάνει τέλος σας
Usage Notes

Typically followed by genitive case indicating whose end

Etymology

From σημαίνω (to signal, indicate) + τέλος (end)

Cultural Context

Common in warnings or prophecies

Commonality

60%

Guessability

70%

Mnemonics

  • Think of a bell signaling (σημαίνω) the end

Actions