τραβάω για (κάπου)

verbal phrase B1 informal
Translations
  • to head for
  • to set off for
  • to go towards
Literal Translation

they pull for the laundry

Forms
τραβάνε για την μπουγάδατραβώ για το σπίτιτραβάει για τη δουλειά
Usage Notes

The verb τραβάω conjugates normally but the meaning shifts from literal 'pulling' to 'going/heading'. Often used with enthusiasm or determination implied.

Etymology

From the verb τραβάω (to pull/draw) which developed a metaphorical meaning of movement towards a destination, similar to how 'pull' can mean 'head towards' in some English dialects

Cultural Context

Very common in everyday Greek speech when describing going somewhere with purpose or determination. Often implies energetic or enthusiastic movement.

Commonality

80%

Guessability

20%

Mnemonics

  • Think of being 'pulled' towards your destination like a magnet
  • Remember 'trav-el' sounds like 'τραβ-άω' and both involve going somewhere

Actions