apagar

Lemma Details

Translation: to turn off; to switch off; to extinguish; to put out; to quench; to dim; to smother

Part of Speech: verb

Etymology: Apagar comes from Latin 'pacare' meaning 'to pacify' or 'to appease', with the prefix 'a-' (from Latin 'ad-' meaning 'to, toward'). The semantic evolution went from 'pacifying' to 'calming down' to 'extinguishing' (as in calming a fire). The English word 'appease' shares the same Latin root, though with different meaning development. The connection helps remember that apagar 'pacifies' or 'appeases' something active by turning it off.

Commonality: 90%

Guessability: 30%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'a-PAY-gar' as 'a-PACIFY-er' – you pacify or calm down a device by turning it off.
  • Associate with 'appease' – you appease a fire by putting it out.
  • Think of 'a pagar' (to pay) – when you're done using something, you 'pay it off' by turning it off.

Related Words, Phrases & Idioms

apagón

Unknown

No translation

apagar la sed

Unknown

No translation

apagarse

Unknown

No translation

apagafuegos

Unknown

No translation

Synonyms

extinguir

Unknown

No translation

desconectar

Unknown

No translation

sofocar

Unknown

No translation

Antonyms

encender

Unknown

No translation

prender

Unknown

No translation

activar

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish-speaking countries, the verb 'apagar' is commonly used in everyday contexts related to technology, electricity, and fire safety. The expression 'apagar y vámonos' (turn it off and let's go) is used colloquially to indicate giving up on something or ending a situation.

Easily Confused With

pagar

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'apagar' means 'to turn off', 'pagar' means 'to pay'. They look and sound similar but have completely different meanings.

Notes: The confusion is common among beginners because the words differ by just one letter at the beginning.

Mnemonic: Remember: apagar has an extra 'a' at the beginning – think of it as the 'a' button you press to turn something off.

apegar

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Apagar' (to turn off) differs from 'apegar' (to attach or become attached to) by just one letter, but they have completely different meanings.

Notes: Apegar is less common than apagar, but the similarity can cause confusion.

Mnemonic: For 'apegar', think 'peg' – like pegging or attaching something.