espécimen

Lemma Details

Translation: specimen; sample; example

Part of Speech: noun

Etymology: Derived from Latin 'specimen' meaning 'indication, mark, example', which comes from 'specere' meaning 'to look at, observe'. The English cognate 'specimen' shares the same Latin root. The word entered Spanish through scientific terminology in the 18th century, maintaining its original meaning of a representative sample or example used for scientific study.

Commonality: 40%

Guessability: 90%

Register: formal, scientific

Mnemonics

  • Think of a museum 'specimen' - it's the same word in English with just a Spanish accent mark.
  • ESP-écimen - ESP can remind you of 'especial' (special) - a specimen is often a special example of something.

Related Words, Phrases & Idioms

espécimen tipo

Unknown

No translation

espécimen biológico

Unknown

No translation

tomar un espécimen

Unknown

No translation

Synonyms

muestra

Unknown

No translation

ejemplar

Unknown

No translation

Antonyms

conjunto

Unknown

No translation

Cultural Context

Primarily used in scientific, medical, and academic contexts in Spanish. While the word is understood by educated Spanish speakers, it's less common in everyday conversation where terms like 'muestra' might be preferred.

Easily Confused With

especie

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'espécimen' refers to an individual sample or example, 'especie' means 'species' (a biological classification) or 'kind/type' in general contexts.

Notes: In scientific contexts, an 'espécimen' is an individual representative of an 'especie'.

Mnemonic: 'Espécimen' ends with '-men' like 'specimen' in English, while 'especie' ends with '-cie' like 'species'.

ejemplo

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Espécimen' is a physical sample often used in scientific contexts, while 'ejemplo' is a more general term for 'example' used in everyday language.

Notes: 'Espécimen' is more formal and technical, while 'ejemplo' is more common in everyday speech.

Mnemonic: Think of 'espécimen' for scientific samples you can touch, and 'ejemplo' for examples you can explain.