montón

Lemma Details

Translation: heap; pile; stack; lot; loads; bunch

Part of Speech: noun

Etymology: From Old Spanish 'montón', derived from Latin 'montem' (accusative of 'mons', meaning 'mountain') with the augmentative suffix '-ón'. The word evolved from the concept of a mountain-like accumulation to any pile or heap. The English cognate 'mount' shares the same Latin root, though 'montón' emphasizes quantity rather than height.

Commonality: 80%

Guessability: 40%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'montón' as a 'mountain' of things piled up.
  • The '-ón' ending in Spanish often indicates something large, so 'montón' is like a 'big mount' of items.

Related Words, Phrases & Idioms

un montón de

Unknown

No translation

a montones

Unknown

No translation

montonazo

Unknown

No translation

amontonar

Unknown

No translation

Synonyms

pila

Unknown

No translation

cúmulo

Unknown

No translation

mogollón

Unknown

No translation

multitud

Unknown

No translation

Antonyms

escasez

Unknown

No translation

pizca

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish-speaking cultures, 'montón' is frequently used in colloquial speech to emphasize quantity. The phrase 'un montón de' is particularly common in everyday conversation to indicate abundance, similar to how English speakers might say 'tons of' or 'loads of'.

Easily Confused With

monton

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Montón' (with accent) is the correct spelling, while 'monton' (without accent) is a misspelling. The accent indicates stress on the last syllable.

Notes: Spanish learners often forget to include the accent mark, which changes both pronunciation and meaning.

Mnemonic: Remember the accent in 'montón' by thinking of it as pointing to a pile rising up.

montaña

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'montón' refers to a pile or heap of things, 'montaña' specifically means 'mountain'. They share the same Latin root but have different applications.

Notes: Both words evoke the image of something tall or accumulated, but 'montaña' is a geographical feature while 'montón' is any accumulated mass.

Mnemonic: Montón is for man-made piles; montaña is for natural mountains.