transportar

Lemma Details

Translation: to transport; to carry; to move; to convey; to transfer

Part of Speech: verb

Etymology: From Latin 'transportare', composed of 'trans' (across) and 'portare' (to carry). The English cognate 'transport' shares the same Latin root. The word literally means 'to carry across' or 'to carry from one place to another'. This connection to physical movement across space helps understand its primary meaning of conveying people or goods from one location to another.

Commonality: 80%

Guessability: 90%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'trans' (across) + 'port' (like a shipping port) = moving things across distances
  • Remember the English word 'transport' which looks and means almost exactly the same thing
  • Visualize a 'porter' carrying luggage across ('trans') a hotel lobby

Related Words, Phrases & Idioms

transporte

Unknown

No translation

transportista

Unknown

No translation

transportable

Unknown

No translation

medios de transporte

Unknown

No translation

Synonyms

trasladar

Unknown

No translation

llevar

Unknown

No translation

conducir

Unknown

No translation

mover

Unknown

No translation

Antonyms

detener

Unknown

No translation

inmovilizar

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish-speaking countries, 'transportar' is commonly used in discussions about public transportation systems, which are vital in urban areas. The concept of 'transporte público' (public transportation) is central to daily life in many Spanish-speaking cities where metro systems, buses, and other forms of mass transit are heavily utilized.

Easily Confused With

trasladar

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While both mean 'to move' or 'to transfer', 'transportar' typically refers to physically carrying or moving objects or people, while 'trasladar' can also refer to transferring in a more abstract sense, such as transferring information or relocating people to new positions.

Notes: 'Transportar' often implies using a vehicle or means of transportation, while 'trasladar' can be more general.

Mnemonic: 'Transportar' contains 'port' like 'porter' (someone who carries), while 'trasladar' sounds like 'translate', suggesting movement across contexts.

transmitir

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Transportar' refers to physical movement of objects or people, while 'transmitir' means 'to transmit' or 'to broadcast' information, diseases, or signals.

Notes: Both share the prefix 'trans-' meaning 'across', but refer to different types of movement.

Mnemonic: 'Transmitir' contains 'mit' like 'emit' or 'transmit' in English, suggesting sending signals rather than physical objects.