άγκυρα

Lemma: άγκυρα

Translation: anchor; grapnel (noun)

Etymology: From Ancient Greek ἄγκυρα (ánkura), which is the source of the Latin 'ancora' and ultimately English 'anchor'. The word is related to the Greek root 'ank-' meaning 'bend, curve' (seen in words like 'ankle' and 'angle'), referring to the curved shape of early anchors. This same Indo-European root appears in many European languages.

Mnemonics

  • Think of the English word 'anchor' which sounds similar to 'άγκυρα'
  • The 'αγκ' sound at the beginning resembles the 'ank' in 'anchor'

Related Words, Phrases & Idioms

αγκυροβολώ

Unknown

No translation

αγκυροβόλιο

Unknown

No translation

ρίχνω άγκυρα

Unknown

No translation

σηκώνω άγκυρα

Unknown

No translation

Synonyms

αγκύριο

Unknown

No translation

Example Wordforms

Cultural Context

Greece has a strong maritime tradition, so nautical terms like 'άγκυρα' are well-known even to those who don't work at sea. The anchor is also sometimes used as a symbol of hope and stability in Greek culture.

Easily Confused With

αγκύλη

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'άγκυρα' means 'anchor', 'αγκύλη' refers to a 'bracket' or 'parenthesis' in typography or a 'loop' or 'bend' in anatomy.

Notes: Both words share the same etymological root related to bending or curving.

Mnemonic: 'Άγκυρα' sounds like 'anchor', while 'αγκύλη' is more related to angles and curves.