αγκώνας
Lemma: αγκώνας
Translation: elbow; bend; corner; angle (noun)
Etymology: From Ancient Greek ἀγκών (ankōn) meaning 'bend of the arm, elbow'. The word is related to the Greek root ἀγκ- meaning 'to bend' or 'curved', which also appears in words like ἄγκυρα (anchor). The anatomical term shares the same Indo-European root as the English word 'angle' and Latin 'angulus', all referring to bent or angular shapes. The connection to 'anchor' is particularly memorable since an anchor has a curved, elbow-like shape.
Mnemonics
- Think 'anchor' - both have curved, bent shapes
- Remember 'angle' - elbows create angles when bent
Antonyms
Example Wordforms
Cultural Context
Used both in anatomical contexts and metaphorically for any bend or corner. Common in everyday conversation when describing body parts or architectural features.
Easily Confused With
Explanation: Both are joint body parts but αγκώνας is the elbow (arm joint) while γόνατο is the knee (leg joint)
Confused word:
Έπεσε και χτύπησε το γόνατό του.
He fell and hit his knee.
Notes: Both are major joints but on different limbs
Mnemonic: Elbow = arm joint (αγκώνας), Knee = leg joint (γόνατο)