αποπληρώνω

Translation: to pay off; to pay in full; to settle completely; to discharge a debt (verb)

Etymology: Compound verb formed from the prefix 'απο-' (meaning 'away from' or 'completely') and 'πληρώνω' (to pay). The prefix 'απο-' derives from ancient Greek and is cognate with English 'apo-' found in words like 'apology' and 'apostle'. The root 'πληρ-' relates to fullness and completion, sharing Indo-European origins with English 'full' and 'fulfill'. This compound specifically emphasizes the complete discharge or final settlement of an obligation, distinguishing it from partial payments.

Mnemonics

  • Think 'APO-pay' - paying AWAY completely
  • Remember 'apo' = away, so paying the debt away completely

Synonyms

εξοφλώ

Unknown

No translation

διακανονίζω

Unknown

No translation

Antonyms

οφείλω

Unknown

No translation

χρωστώ

Unknown

No translation

Example Wordforms

Cultural Context

Commonly used in financial and business contexts, particularly when discussing mortgages, loans, or major debts. Often appears in banking documents and formal financial discussions.

Easily Confused With

πληρώνω

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: πληρώνω means to pay in general, while αποπληρώνω specifically means to pay off completely or in full

Notes: αποπληρώνω implies finality and completion, while πληρώνω can be ongoing or partial

Mnemonic: APO = AWAY completely, regular πληρώνω = just paying