κατόπιν

Translation: afterwards; later; subsequently; then (adverb)

Etymology: From Ancient Greek κατόπιν (katópin), from κατά (katá, 'after') + ὄπις (ópis, 'following')

Mnemonics

  • Think of 'cat-open' - like a cat opening a door after someone else
  • κατά (after) + όπις (following) = following after

Related Words, Phrases & Idioms

κατόπιν τούτου

Unknown

No translation

κατόπιν εορτής

Unknown

No translation

Synonyms

μετά

Unknown

No translation

έπειτα

Unknown

No translation

ύστερα

Unknown

No translation

Antonyms

πριν

Unknown

No translation

προηγουμένως

Unknown

No translation

Example Wordforms

Cultural Context

Commonly used in both formal and informal contexts, particularly in temporal sequences and logical progression

Easily Confused With

μετά

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While both mean 'after/afterwards', κατόπιν is more formal and specific to temporal sequence, while μετά has broader usage

Notes: μετά can be used as both preposition and adverb, while κατόπιν is primarily adverbial

Mnemonic: κατόπιν is more specific to time sequence