παραδίδω
Lemma: παραδίδω
Translation: deliver; hand over; submit; surrender (verb)
Etymology: From Ancient Greek παραδίδωμι (paradidōmi), formed from παρά (para, 'beside, alongside') + δίδωμι (didōmi, 'to give'). The root δίδωμι is related to Latin 'dare' and appears in English words like 'donation'. The prefix παρα- appears in English 'parallel', 'paradigm'. The combination creates the sense of 'giving something across' or 'transmitting'.
Mnemonics
- Para-give-o: 'para' (alongside) + 'give' = giving something across to someone else
- Think of a 'paradise' you're giving away
Related Words, Phrases & Idioms
Synonyms
Antonyms
Example Wordforms
Cultural Context
Commonly used in educational contexts for teaching, in business for delivering goods, and in historical contexts for surrender or betrayal. The word carries significant biblical connotations, being used for Judas's betrayal of Jesus.
Easily Confused With
Explanation: While παραδίδω means 'to hand over/deliver', παραδέχομαι means 'to admit/accept'
Confused word:
Παραδέχτηκε το λάθος του.
He admitted his mistake.
Notes: Both share the prefix παρα- but have different root verbs and meanings
Mnemonic: παραδίδω involves giving (δίδω), while παραδέχομαι involves accepting