στον αντίθετο δρόμο

Translation: on the opposite road; in the opposite direction; on the wrong path (phrase)

Etymology: This phrase consists of 'στον' (contraction of 'σε' + 'τον' meaning 'on the'), 'αντίθετο' (meaning 'opposite', from ancient Greek 'ἀντίθετος' - 'anti' meaning 'against' and 'thetos' meaning 'placed'), and 'δρόμο' (meaning 'road', from ancient Greek 'δρόμος' - related to English words like 'dromedary' and 'hippodrome').

Mnemonics

  • Think of 'anti' in 'αντίθετο' as 'anti' in English - against or opposite.
  • 'Δρόμο' sounds a bit like 'dromedary' (camel) which travels on roads.

Related Words, Phrases & Idioms

πηγαίνω κόντρα

Unknown

No translation

χάνω το δρόμο μου

Unknown

No translation

αντίθετη πορεία

Unknown

No translation

Synonyms

Antonyms

στο σωστό δρόμο

Unknown

No translation

Cultural Context

This phrase is often used both literally when giving directions and metaphorically when discussing life choices or philosophical positions that go against the norm.

Easily Confused With

στο μονόδρομο

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'στον αντίθετο δρόμο' means 'on the opposite road', 'στο μονόδρομο' means 'on the one-way street'.

Notes: The phrase 'στον αντίθετο δρόμο' can be used metaphorically, while 'στο μονόδρομο' is more commonly used literally.

Mnemonic: 'Αντίθετο' contains 'αντί' (anti) suggesting opposition, while 'μονό-' in 'μονόδρομο' suggests 'mono' or 'one'.