τοποθετώ

Translation: to place; to put; to position; to install; to appoint (verb)

Etymology: From Ancient Greek τόπος (topos) 'place' + θετός (thetos) 'placed', from τίθημι (tithēmi) 'to put, place'. Related to English 'thesis', 'theme', 'topology'

Mnemonics

  • Think 'topology' (study of place) + 'thesis' (placing ideas)
  • Topos (place) + thesis (putting) = putting in place

Related Words, Phrases & Idioms

τοποθέτηση

Unknown

No translation

τοποθετημένος

Unknown

No translation

Synonyms

βάζω

Unknown

No translation

στήνω

Unknown

No translation

Antonyms

αφαιρώ

Unknown

No translation

βγάζω

Unknown

No translation

Cultural Context

Commonly used in both literal and figurative contexts, including professional settings for job appointments

Easily Confused With

θέτω

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: θέτω is more formal and abstract, while τοποθετώ is more concrete and common

Notes: τοποθετώ is more commonly used in everyday situations

Mnemonic: τοποθετώ has τόπος (place) in it - think physical placement