αρρώστια

Wordform Details

Translation: illnessdiseaseplague

Part of Speech: noun

Inflection Type:

femininesingularaccusative

Is Dictionary Form: Yes


Dictionary Form Details

Translation: illness; sickness; disease (noun)

Etymology: From Medieval Greek ἀρρωστία (arrostia), from Ancient Greek ἄρρωστος (árrhōstos) meaning 'weak, sickly'. The root comes from ἀ- (a-) 'not' + ῥώννυμι (rhṓnnumi) 'to strengthen'. The same root gives us 'robust' in English (through Latin robustus), making αρρώστια literally mean 'non-robust' or 'lacking strength'.

Mnemonics

  • Think of 'a-robust-ia' - the 'a' prefix means 'not' and 'robust' means 'strong', so it's 'not being robust/strong'
  • Remember that 'α' (a-) at the start often means 'not' in Greek, so this is 'not-strength'

Related Words, Phrases & Idioms

άρρωστος

Unknown

No translation

αρρωσταίνω

Unknown

No translation

Synonyms

ασθένεια

Unknown

No translation

νόσος

Unknown

No translation

Antonyms

υγεία

Unknown

No translation

Example Wordforms

Cultural Context

Commonly used in everyday conversation about health. Greeks often use this term when discussing general illnesses rather than specific medical conditions, for which they might use more formal terms.

Easily Confused With

ασθένεια

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While both mean 'illness', αρρώστια is more colloquial and general, while ασθένεια is more formal and can refer to specific medical conditions

Notes: αρρώστια is more commonly used in everyday speech

Mnemonic: αρρώστια for everyday illness, ασθένεια for medical contexts