δηλαδή

Wordform Details

Translation: that isnamelyin other words

Part of Speech: adverb

Inflection Type:

invariable

Is Dictionary Form: Yes


Dictionary Form Details

Lemma: δηλαδή

Translation: that is; namely; in other words; i.e.; specifically; to be precise (adverb)

Etymology: From Ancient Greek δῆλον (dêlon) meaning 'clear, evident' + ἀδή (adê) meaning 'indeed, truly'. The compound literally means 'clearly indeed' or 'evidently so'. The root δῆλον is cognate with English 'tell' through Proto-Indo-European *del- meaning 'to show, make clear'. This connection helps explain why δηλαδή functions as a clarifying word - it literally means 'to make clear indeed'.

Mnemonics

  • Think 'deal-a-thee' - you're dealing out the details, making things clear
  • Remember it contains 'δήλ-' like 'tell' in English - you're telling more clearly
  • The 'αδή' ending sounds like 'ah-thee' - 'ah, I see!' when something becomes clear

Synonyms

δηλώνω

Unknown

No translation

εννοώ

Unknown

No translation

Example Wordforms

Cultural Context

Extremely common in both spoken and written Greek. Used frequently in explanations, academic writing, and everyday conversation when clarifying or elaborating on a point. Often used when Greeks want to be more specific or when correcting a misunderstanding.

Easily Confused With

δηλώνω

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: δηλαδή is an adverb meaning 'that is' while δηλώνω is a verb meaning 'to declare/state'

Notes: Both come from the same root meaning 'clear' but serve different grammatical functions

Mnemonic: δηλαδή has 'αδή' at the end (sounds like 'ah-thee') for clarification, δηλώνω ends in 'ώνω' like other verbs