δικό

Wordform Details

Translation: ownpersonalbelonging to

Part of Speech: adjective

Inflection Type:

masculinesingularaccusative

Is Dictionary Form: No


Dictionary Form Details

Lemma: δικός

Translation: own; belonging to; of one's own; personal (adjective)

Etymology: Derived from Ancient Greek 'δικός' (dikos), which comes from the Indo-European root *deik- meaning 'to show, point out'. This root also gave us English words like 'indicate', 'dictate', and 'digit'. The semantic evolution went from 'pointing out' to 'designating as belonging to someone', finally settling on the meaning of 'one's own'.

Mnemonics

  • Think of 'δικός' as 'DEE-kos' which sounds a bit like 'this is' - as in 'this is my own'.
  • Associate with the English word 'dedicated' - something dedicated to you is your own.

Related Words, Phrases & Idioms

δικό μου

Unknown

No translation

δικό σου

Unknown

No translation

δικό του

Unknown

No translation

δικό της

Unknown

No translation

δικό μας

Unknown

No translation

δικό σας

Unknown

No translation

δικό τους

Unknown

No translation

οι δικοί μου

Unknown

No translation

Synonyms

προσωπικός

Unknown

No translation

ατομικός

Unknown

No translation

Antonyms

ξένος

Unknown

No translation

κοινός

Unknown

No translation

Cultural Context

In Greek culture, the concept of 'δικός' extends beyond mere possession to include a sense of belonging and connection. The phrase 'οι δικοί μου' (literally 'my own ones') is commonly used to refer to one's family or close circle, highlighting the importance of family bonds in Greek society.

Easily Confused With

δίκαιος

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'δικός' means 'own' or 'belonging to', 'δίκαιος' means 'fair' or 'just'. They look similar but have completely different meanings.

Notes: The stress in 'δικός' is on the second syllable, while in 'δίκαιος' it's on the first syllable.

Mnemonic: 'δικός' has to do with ownership (one syllable, like 'own'), while 'δίκαιος' has to do with justice (longer word, like 'justice').

δίνω

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'δικός' is an adjective meaning 'own', while 'δίνω' is a verb meaning 'to give'. They may look somewhat similar to beginners but have different grammatical functions and meanings.

Notes: 'δικός' is always followed by a possessive pronoun (μου, σου, etc.) when used to indicate possession.

Mnemonic: Think of 'δίνω' as 'DEE-no' which sounds a bit like 'deal' - when you give something, you're making a deal.