επιλέχθηκε
Wordform Details
Translation: to be selectedto be chosen
Part of Speech: verb
Inflection Type:
third-personsingularpassiveaoristIs Dictionary Form: No
Dictionary Form Details
Lemma: επιλέγομαι
Translation: to be chosen; to be selected; to be picked (verb)
Etymology: Derived from the Ancient Greek 'ἐπιλέγομαι' (epilégomai), which is the passive form of 'ἐπιλέγω' (epilégō), meaning 'to choose, select'. The prefix 'επι-' (epi-) means 'upon, on, over' and the root '-λέγω' (-légō) means 'to say, tell, speak'. The passive form indicates that the subject is receiving the action rather than performing it. This verb shares its root with English words like 'lexicon', 'lecture', and 'legend', all related to speech or words.
Example Usage
Επιλέχθηκα για τη θέση του διευθυντή.
I was selected for the position of director.
Μόνο οι καλύτεροι υποψήφιοι επιλέγονται για συνέντευξη.
Only the best candidates are chosen for an interview.
Αισθάνομαι τιμημένος που επιλέχθηκα για αυτή την ομάδα.
I feel honored to have been selected for this team.
Mnemonics
- Think of 'epi-' (upon) + 'leg' (like in 'legend') = someone is putting their choice upon you
- Remember 'επιλέγομαι' sounds a bit like 'epilogue' in English - just as an epilogue is chosen to end a story, you are chosen when you 'επιλέγομαι'
Synonyms
Antonyms
Example Wordforms
Cultural Context
Commonly used in contexts of selection processes, such as job applications, university admissions, or team selections. In Greek culture, being 'επιλεγμένος' (selected) often carries a sense of honor or recognition of quality.
Easily Confused With
Explanation: While 'επιλέγομαι' means 'to be chosen/selected' (passive voice), 'επιλέγω' means 'to choose/select' (active voice). The difference is who performs the action versus who receives it.
Confused word:
Επέλεξα το κόκκινο φόρεμα.
I chose the red dress.
Notes: The -ομαι ending is a key indicator of passive voice in Greek verbs.
Mnemonic: For 'επιλέγομαι', think 'it happens TO me'; for 'επιλέγω', think 'I DO it'.
Explanation: 'Επιλέγομαι' means 'to be selected/chosen' in general contexts, while 'εκλέγομαι' specifically means 'to be elected' in voting or democratic processes.
Notes: Both verbs share the same root but have different prefixes and slightly different contextual uses.
Mnemonic: Think of 'εκλέγομαι' as related to 'election' - it's about being voted in.