ραντεβού

Wordform Details

Translation: appointmentdaterendezvousmeeting

Part of Speech: noun

Inflection Type:

neutersingularnominative

Is Dictionary Form: No


Dictionary Form Details

Translation: appointment; date; meeting; rendezvous (noun)

Etymology: Borrowed from French 'rendez-vous', literally meaning 'present yourselves' (from 'rendre' meaning 'to render/give' and 'vous' meaning 'you'). The French term entered Greek during the 19th century when French cultural influence was strong in Greece. The word maintains its original meaning of a prearranged meeting, whether romantic, professional, or social. English speakers will recognize this as cognate with 'rendezvous', though the Greek pronunciation has been adapted to Greek phonology.

Mnemonics

  • Think of 'rendezvous' in English - it's almost the same word!
  • Remember 'Randy' + 'voo' = appointment with Randy

Synonyms

συνάντηση

Unknown

No translation

ραντεβουδάκι

Unknown

No translation

Antonyms

ακύρωση

Unknown

No translation

Example Wordforms

Cultural Context

Very commonly used in both romantic and professional contexts. Greeks often use this word for doctor's appointments, business meetings, and romantic dates. The diminutive form 'ραντεβουδάκι' is often used affectionately for casual or romantic dates.

Easily Confused With

συνάντηση

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While both mean 'meeting', ραντεβού implies a prearranged appointment, while συνάντηση can be any meeting, planned or spontaneous

Notes: Ραντεβού is more specific and formal for scheduled appointments

Mnemonic: Ραντεβού = Rendezvous (planned), Συνάντηση = Spontaneous meeting