mantener

Lemma Details

Translation: to maintain; to keep; to support; to sustain; to hold; to preserve

Part of Speech: verb

Etymology: From Latin 'manu tenere' meaning 'to hold in the hand', composed of 'manus' (hand) and 'tenere' (to hold). This shares the same Latin root as English words like 'maintain', 'manual', and 'tenure'. The connection to physical holding evolved to include more abstract concepts of supporting, preserving, and continuing.

Commonality: 90%

Guessability: 80%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think 'main-tener' where 'main' sounds like 'maintain' and 'tener' means 'to have' in Spanish.
  • Remember 'manu' (hand) + 'tener' (to hold) = 'to hold in hand' or maintain control over something.
  • Similar to English 'maintain' but with Spanish pronunciation.

Related Words, Phrases & Idioms

mantenimiento

Unknown

No translation

mantén la calma

Unknown

No translation

mantenerse en forma

Unknown

No translation

mantener a raya

Unknown

No translation

mantenedor

Unknown

No translation

Synonyms

conservar

Unknown

No translation

sostener

Unknown

No translation

preservar

Unknown

No translation

sustentar

Unknown

No translation

Antonyms

abandonar

Unknown

No translation

descuidar

Unknown

No translation

destruir

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish-speaking cultures, 'mantener' often carries connotations of responsibility, especially in contexts of family support ('mantener a la familia'). It's a fundamental verb used in many aspects of daily life, from maintaining physical objects to sustaining relationships and supporting dependents.

Easily Confused With

contener

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'mantener' means 'to maintain or keep', 'contener' means 'to contain or hold inside'. Both share the root 'tener' (to have/hold) but with different prefixes and meanings.

Notes: Both verbs are irregular and follow similar conjugation patterns.

Mnemonic: 'Mantener' starts with 'man' like 'manual' (hand) - you actively keep something with your hands; 'contener' starts with 'con' like 'container' - something is held inside.

obtener

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Mantener' means to keep or maintain something you already have, while 'obtener' means to get or obtain something new.

Notes: Both verbs end in '-tener' and are irregular in similar ways.

Mnemonic: 'Mantener' = 'main-tain'; 'obtener' = 'ob-tain' (get).