próspero

Lemma Details

Translation: prosperous; thriving; successful; flourishing; wealthy

Part of Speech: adjective

Etymology: From Latin 'prosperus' meaning 'favorable, fortunate, successful'. The Latin term derives from 'pro' (forward) and 'sperare' (to hope), literally meaning 'according to one's hopes'. The English cognate 'prosperous' shares the same Latin root, making this a transparent cognate that maintains both form and meaning across languages.

Commonality: 70%

Guessability: 90%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'prospector' - someone who searches for gold to become prosperous.
  • Remember the phrase 'prosperity is in the future' - 'pro' means forward (future) and 'spero' relates to hope.

Related Words, Phrases & Idioms

prosperidad

Unknown

No translation

prosperar

Unknown

No translation

próspero año nuevo

Unknown

No translation

época próspera

Unknown

No translation

Synonyms

exitoso

Unknown

No translation

floreciente

Unknown

No translation

acaudalado

Unknown

No translation

abundante

Unknown

No translation

boyante

Unknown

No translation

Antonyms

pobre

Unknown

No translation

fracasado

Unknown

No translation

arruinado

Unknown

No translation

decadente

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish-speaking countries, 'próspero' is commonly used in New Year's greetings ('próspero año nuevo') as a wish for prosperity in the coming year. It's also frequently used in business and economic contexts to describe thriving companies or economies.

Easily Confused With

próximo

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'próspero' means 'prosperous' or 'successful', 'próximo' means 'next' or 'upcoming'. They look similar but have completely different meanings.

Notes: Both words have the accent on the first syllable (PRÓspero, PRÓximo) but serve entirely different grammatical and semantic functions.

Mnemonic: 'Próspero' has an 's' in it, like 'success' and 'prosperity', while 'próximo' has an 'x' like in 'next'.

propósito

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Próspero' means 'prosperous', while 'propósito' means 'purpose' or 'intention'. They share some letters but have different meanings and stress patterns.

Notes: Both words begin with 'pro-' but serve completely different functions in sentences.

Mnemonic: 'Propósito' has the stress on the second-to-last syllable (proPÓsito) and relates to 'purpose', while 'próspero' (PRÓspero) relates to prosperity.