sumamente
Lemma: sumamente
Translation: extremely; highly; exceedingly; very; utterly (adverb)
Etymology: Derived from the Spanish word 'suma' (sum, total) plus the adverbial suffix '-mente'. The root 'suma' comes from Latin 'summa' meaning 'highest, topmost, total'. The '-mente' suffix (equivalent to English '-ly') forms adverbs from adjectives. The etymology reflects the idea of reaching the highest point or total degree of something, which explains its intensifying function.
Example Usage
El examen fue sumamente difícil.
The exam was extremely difficult.
Estoy sumamente agradecido por tu ayuda.
I am extremely grateful for your help.
Es sumamente importante que llegues a tiempo.
It is extremely important that you arrive on time.
La situación es sumamente delicada.
The situation is highly delicate.
Mnemonics
- Think of 'sum' as in 'summit' (the highest point) to remember it means 'extremely' or 'to the highest degree'
- Remember 'suma' (sum) + 'mente' (mind/manner) = 'in a total manner' or 'to the highest degree'
Synonyms
Antonyms
Cultural Context
Widely used in both formal and informal contexts in Spanish-speaking countries. It's a common intensifier in academic, professional, and everyday speech.
Easily Confused With
Explanation: While 'sumamente' means 'extremely' or 'highly', 'solamente' means 'only' or 'solely'. They both end with '-mente' but have completely different meanings and uses.
Notes: Both are common adverbs ending in '-mente', but they modify sentences in completely different ways - 'sumamente' intensifies while 'solamente' restricts.
Mnemonic: Remember: 'suma' relates to 'sum' or 'total' (maximum degree), while 'sola' relates to 'solo' (alone/only).
Explanation: 'Sumamente' intensifies (extremely, highly), while 'simplemente' means 'simply' or 'just'.
Confused word:
Simplemente no lo entiendo.
I simply don't understand it.
Notes: Both adverbs are commonly used but serve different functions in communication.
Mnemonic: 'Suma' suggests the highest point, while 'simple' suggests basic or straightforward.