vivo

Lemma Details

Translation: alive; living; lively; vivid; bright; sharp; keen; quick-witted

Part of Speech: adjective

Etymology: From Latin 'vivus' meaning 'alive, living'. It shares the same Latin root as English words like 'vivid', 'vivacious', 'revive', and 'survive'. The root 'viv-' comes from the Proto-Indo-European root *gʷih₃wós, meaning 'alive'. This connection to life and vitality is preserved in both Spanish and English cognates.

Commonality: 90%

Guessability: 80%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'vivo' as related to 'vivid' in English - both suggest something bright, intense, and full of life.
  • Remember 'vivo' by thinking of a 'VIVacious' person who is full of life and energy.
  • Connect it to 'survive' - someone who is 'vivo' has survived and is still alive.

Related Words, Phrases & Idioms

vivir

Unknown

No translation

vivaz

Unknown

No translation

viviente

Unknown

No translation

vividor

Unknown

No translation

a lo vivo

Unknown

No translation

en vivo

Unknown

No translation

carne viva

Unknown

No translation

Synonyms

animado

Unknown

No translation

vigoroso

Unknown

No translation

intenso

Unknown

No translation

brillante

Unknown

No translation

Antonyms

muerto

Unknown

No translation

apagado

Unknown

No translation

aburrido

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish culture, 'vivo' can also carry connotations of someone who is clever or street-smart, sometimes with a hint of mischievousness or cunning. The expression '¡Viva!' is a common exclamation of celebration or support, similar to 'Long live!' in English.

Easily Confused With

vino

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Vivo' means 'alive' or 'living', while 'vino' means 'wine' or is the past tense of 'venir' (to come).

Notes: These words differ by just one letter but have completely different meanings and uses.

Mnemonic: 'Vivo' has an 'v' like 'vital', while 'vino' has an 'n' like in 'wine'.

vida

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Vivo' is an adjective meaning 'alive', while 'vida' is a noun meaning 'life'.

Notes: These words share the same root and are semantically related, but have different grammatical functions.

Mnemonic: 'Vivo' describes a living state, while 'vida' is the noun 'life' itself.