kannatusmittaus
Lemma: kannatusmittaus
Translation: opinion poll; support poll; approval rating poll; popularity poll (noun)
Etymology: Compound word formed from 'kannatus' (support, backing) + 'mittaus' (measurement, survey). 'Kannatus' derives from the verb 'kannattaa' (to support, to carry), which shares the same root as English 'can' through Proto-Germanic. 'Mittaus' comes from 'mitata' (to measure), related to the concept of taking measurements. This compound reflects the Finnish tendency to create precise technical terms by combining existing words rather than borrowing foreign terms.
Mnemonics
- Think 'can-do-this measurement' - measuring how much people 'can do' or support something
- Kannatus sounds like 'can do this' - measuring what people can support
Synonyms
Example Wordforms
Cultural Context
Frequently used in Finnish political discourse and media, especially during election periods. Finnish media regularly conducts and reports on kannatusmittaukset for political parties and individual politicians. The term is standard in journalistic and academic contexts when discussing public opinion research.
Easily Confused With
Explanation: While both refer to polling, kannatusmittaus specifically measures support levels for politicians or parties, while mielipidekysely is broader and can cover any opinion survey on various topics
This word:
Puolueen kannatusmittaus nousi vaalien alla.
The party's support poll rose before the election.
Confused word:
Tehtiin mielipidekysely uudesta lakiehdotuksesta.
An opinion survey was conducted about the new bill proposal.
Notes: Kannatusmittaus is more specific to political contexts, while mielipidekysely can be about any topic
Mnemonic: Kannatus = support (political), mielipide = opinion (general)