dalla
Lemma: dalla
Translation: from the; by the; since the (preposition)
Etymology: Dalla is a contraction of the preposition 'da' (from, by) and the feminine singular definite article 'la' (the). 'Da' derives from Latin 'de ab' (away from), while 'la' comes from Latin 'illa' (that). This contraction is mandatory in standard Italian when the preposition precedes a feminine singular noun beginning with a consonant.
Mnemonics
- Think of 'dalla' as 'da + la' = 'from the'
- Remember that 'dalla' is used with feminine singular nouns, like 'dalla casa' (from the house)
Related Words, Phrases & Idioms
Synonyms
Cultural Context
This preposition is essential in Italian for expressing origin, source, or starting point. It's one of the basic prepositions that combine with articles (preposizioni articolate) that learners must master early.
Easily Confused With
Explanation: 'Dalla' means 'from the' while 'della' means 'of the'. They are both preposizioni articolate but with different base prepositions ('da' vs 'di').
Confused word:
Il libro della biblioteca.
The book of the library.
Notes: Both are used with feminine singular nouns, but express different relationships.
Mnemonic: 'Dalla' starts with 'da' (from), while 'della' starts with 'de' (of).
Explanation: 'Dalla' indicates movement from a place, while 'alla' indicates movement to a place.
Confused word:
Vado alla casa.
I'm going to the house.
Notes: These prepositions often work as opposites in sentences about movement or direction.
Mnemonic: 'Dalla' = 'from the', 'alla' = 'to the' - opposite directions.