περιμένει

Wordform Details

Translation: waitexpectawait

Part of Speech: verb

Inflection Type:

third-personsingularpresent

Is Dictionary Form: No


Dictionary Form Details

Translation: to wait; to expect; to await (verb)

Etymology: From ancient Greek περιμένω, composed of περί (around, about) + μένω (to stay, remain). The prefix περί suggests waiting 'around' or 'about' something, creating the sense of expectant waiting. The root μένω is cognate with Latin 'maneo' (to remain) and shares Indo-European roots with English 'mansion' and 'permanent'. This compound structure makes it literally mean 'to remain around/about', capturing the essence of waiting as staying in place with expectation.

Mnemonics

  • Think 'perimeter' + 'menu' - you wait around the perimeter while looking at the menu
  • Remember 'peri-' means around (like perimeter) and you wait 'around' for something

Synonyms

αναμένω

Unknown

No translation

προσμένω

Unknown

No translation

Antonyms

φεύγω

Unknown

No translation

βιάζομαι

Unknown

No translation

Cultural Context

Greeks often use this verb in social contexts where patience is valued. The phrase 'περίμενε λίγο' (wait a little) is extremely common in daily interactions. In Greek culture, waiting is often seen as a social activity rather than just a pause in time.

Easily Confused With

μένω

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: μένω means 'to stay/live' while περιμένω means 'to wait'. The prefix περί- changes the meaning from simply staying to waiting expectantly.

Notes: Both involve remaining in place, but περιμένω implies expectation of something to happen

Mnemonic: περιμένω has 'περί' (around) - you wait around; μένω is just staying put