salida

Lemma Details

Translation: exit; way out; departure; solution; output

Part of Speech: noun

Etymology: Derived from the verb 'salir' (to exit, to go out), which comes from Latin 'salire' meaning 'to leap, jump'. The English word 'sally' (a sudden charge or sortie) shares this Latin root. The '-ida' suffix in Spanish forms nouns from verbs, indicating the result or action of the verb, similar to how '-ing' or '-tion' works in English.

Commonality: 90%

Guessability: 70%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'salida' as 'sal' (salt) + 'ida' (gone) - like salt that has gone out of a shaker.
  • Connect it to the English word 'sally' (a sudden charge outward) to remember it means 'exit'.

Related Words, Phrases & Idioms

salir

Unknown

No translation

a la salida

Unknown

No translation

salida de emergencia

Unknown

No translation

dar salida a

Unknown

No translation

salida del sol

Unknown

No translation

sin salida

Unknown

No translation

Synonyms

egreso

Unknown

No translation

partida

Unknown

No translation

solución

Unknown

No translation

escapatoria

Unknown

No translation

Antonyms

entrada

Unknown

No translation

llegada

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish-speaking countries, you'll often see 'SALIDA' signs in public buildings indicating exits. The word is also commonly used in everyday contexts to discuss solutions to problems ('buscar una salida') or departures ('la salida del tren').

Easily Confused With

saludo

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Salida' means 'exit' or 'departure' while 'saludo' means 'greeting'. They look similar but come from different verbs: 'salir' (to exit) vs 'saludar' (to greet).

Notes: Both words are common in everyday Spanish, but they belong to completely different semantic fields.

Mnemonic: 'Salida' ends with '-ida' like 'ida' (gone) - something that has left. 'Saludo' ends with '-udo' which can remind you of 'you do' a greeting.

saldo

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Salida' means 'exit' while 'saldo' means 'balance' or 'remainder' (often in financial contexts).

Notes: 'Saldo' is primarily used in banking and commerce, while 'salida' has broader applications.

Mnemonic: Think of 'saldo' as related to 'salary' or money matters, while 'salida' is related to 'sally forth' or going out.