templado

Lemma Details

Translation: temperate; mild; lukewarm; warm; moderate; tempered

Part of Speech: adjective

Etymology: Derived from the past participle of 'templar' (to temper), which comes from Latin 'temperare' meaning 'to moderate, mix, or regulate'. The English cognate 'temperate' shares the same Latin root, as do words like 'temperature', 'temperament', and 'temper'. The core concept relates to moderation or balance, particularly in heat or climate.

Commonality: 70%

Guessability: 80%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'temple' in English, which sounds similar and can remind you that a 'templado' climate is one where you can comfortably stand outside (like in a temple).
  • Associate with 'temperature' - 'templado' refers to a moderate, balanced temperature.
  • Remember that metal is 'tempered' to make it neither too soft nor too hard - similarly, 'templado' refers to something that's neither too hot nor too cold.

Related Words, Phrases & Idioms

templar

Unknown

No translation

temperatura templada

Unknown

No translation

clima templado

Unknown

No translation

zona templada

Unknown

No translation

carácter templado

Unknown

No translation

Synonyms

moderado

Unknown

No translation

tibio

Unknown

No translation

suave

Unknown

No translation

cálido

Unknown

No translation

Antonyms

extremo

Unknown

No translation

frío

Unknown

No translation

caliente

Unknown

No translation

helado

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish-speaking countries, 'templado' is commonly used to describe ideal climate conditions that are neither too hot nor too cold. The concept of 'clima templado' (temperate climate) is particularly important in regions like central Spain or parts of Latin America where moderate temperatures are valued.

Easily Confused With

temperado

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'temperado' is not commonly used in modern Spanish, it might be confused with 'templado'. The correct form is 'templado'.

Notes: 'Temperado' might appear in very old texts or regional variants, but 'templado' is the standard form in modern Spanish.

Mnemonic: Remember that 'templado' has an 'l' like in 'mild' (one of its translations).

templada

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: This is simply the feminine form of 'templado', not a different word.

Notes: The meaning is identical; only the form changes to agree with the gender of the noun it modifies.

Mnemonic: Remember that Spanish adjectives change form to match the gender of the noun they modify.

tibio

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While both mean 'lukewarm', 'tibio' typically refers specifically to temperature, while 'templado' can also refer to climate, character, or other contexts of moderation.

Notes: When referring specifically to lukewarm liquids, 'tibio' is often more common than 'templado'.

Mnemonic: Think of 'tibio' for 'temperature' specifically, while 'templado' is more versatile.