valioso

Lemma Details

Translation: valuable; precious; worthwhile; worthy

Part of Speech: adjective

Etymology: Derived from the Spanish noun 'valor' (value, worth, courage) plus the suffix '-oso' which forms adjectives indicating possession or abundance of a quality. 'Valor' comes from Latin 'valorem' (worth, value), which also gave English words like 'value', 'valuation', and 'valorize'. The Latin root 'valere' means 'to be strong, to be worth' and is the source of English words like 'valid', 'valiant', and 'valor'.

Commonality: 80%

Guessability: 70%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'valor' (courage) + '-oso' (full of) = 'full of value'
  • Sounds like 'valuable' with a Spanish twist
  • Remember the English word 'valorize' (to give value to something)

Related Words, Phrases & Idioms

valor

Unknown

No translation

valorar

Unknown

No translation

valoración

Unknown

No translation

de gran valor

Unknown

No translation

Synonyms

precioso

Unknown

No translation

costoso

Unknown

No translation

importante

Unknown

No translation

inestimable

Unknown

No translation

Antonyms

insignificante

Unknown

No translation

barato

Unknown

No translation

inútil

Unknown

No translation

sin valor

Unknown

No translation

Cultural Context

Widely used in both material and abstract contexts. In Spanish culture, describing something as 'valioso' can refer not only to monetary worth but also to sentimental, cultural, or historical significance.

Easily Confused With

valeroso

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'valioso' means 'valuable' or 'precious', 'valeroso' means 'brave' or 'courageous'. Both derive from the root 'valor' but have different meanings.

Notes: Both adjectives come from the noun 'valor', but 'valor' in Spanish has two main meanings: 'value/worth' and 'courage/bravery'.

Mnemonic: 'Valioso' relates to value (like valuable), while 'valeroso' relates to valor (bravery).

validoso

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Valioso' means 'valuable', while 'validoso' (less common) means 'conceited' or 'vain'.

Notes: 'Validoso' is much less common than 'valioso' and is used primarily in certain regions.

Mnemonic: 'Valioso' has to do with external worth, while 'validoso' has to do with self-importance.