pequeño

Lemma Details

Translation: small; little; tiny; young

Part of Speech: adjective

Etymology: From Old Spanish 'pequeño', derived from Latin 'pitinnus' meaning 'small'. The word evolved through Vulgar Latin and has connections to similar words in other Romance languages like Portuguese 'pequeno' and Catalan 'petit'. Unlike English 'small' (from Germanic origins), 'pequeño' showcases the Latin influence in Spanish vocabulary.

Commonality: 95%

Guessability: 30%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of a 'peek' at something small - you need to look closely at pequeño things.
  • The 'que' in pequeño sounds like 'K' - imagine a tiny letter K to remember it means 'small'.
  • Associate with 'petite' in English, which has a similar meaning and somewhat similar sound.

Related Words, Phrases & Idioms

pequeñez

Unknown

No translation

desde pequeño

Unknown

No translation

a lo pequeño

Unknown

No translation

pequeñito

Unknown

No translation

Synonyms

chico

Unknown

No translation

diminuto

Unknown

No translation

menudo

Unknown

No translation

minúsculo

Unknown

No translation

Antonyms

grande

Unknown

No translation

enorme

Unknown

No translation

gigante

Unknown

No translation

Example Wordforms

Cultural Context

In Spanish culture, 'pequeño' can be used affectionately, especially when referring to children or loved ones. The diminutive forms (pequeñito, pequeñín) are commonly used to express endearment.

Easily Confused With

poco

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'pequeño' refers to physical size or age, 'poco' refers to quantity or amount (meaning 'little' or 'few').

Notes: 'Pequeño' describes physical dimensions while 'poco' quantifies amount. 'Un pequeño problema' means 'a small problem' (in size/importance) while 'un poco de problema' means 'a bit of a problem' (in quantity/degree).

Mnemonic: Pequeño is about size (like a small PEA), poco is about quantity (like a POCKet with few items).

menor

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Pequeño' generally refers to physical size, while 'menor' often refers to age or importance, meaning 'younger' or 'lesser'.

Notes: 'Menor' is often used in comparative contexts or legal terminology (menor de edad = minor), while 'pequeño' is more general for describing size.

Mnemonic: Think of 'menor' as 'minor' in English - referring to someone younger or something of lesser importance.