ventanilla

Lemma Details

Translation: small window; ticket window; service window; car window; counter window

Part of Speech: noun

Etymology: Diminutive of 'ventana' (window), which comes from Latin 'ventus' meaning 'wind'. The suffix '-illa' is a diminutive in Spanish indicating something smaller. The word 'ventana' itself was originally a place where wind could enter a building. The English word 'ventilation' shares the same Latin root 'ventus'.

Commonality: 70%

Guessability: 50%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'vent' in English (for air) + '-anilla' (small) = a small opening for air or service
  • Picture a small window where you need to 'vent' your frustrations while waiting in line for service

Related Words, Phrases & Idioms

ventana

Unknown

No translation

ventanilla de atención

Unknown

No translation

ventanilla del banco

Unknown

No translation

ventanilla del coche

Unknown

No translation

Synonyms

taquilla

Unknown

No translation

mostrador

Unknown

No translation

Antonyms

ventanal

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish-speaking countries, 'ventanilla' often refers to service counters in public institutions like banks, post offices, or government offices where people go to conduct transactions or get information. It's also commonly used to refer to the side windows in vehicles.

Easily Confused With

ventana

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Ventanilla' is the diminutive form of 'ventana'. While 'ventana' refers to a regular window in a building, 'ventanilla' typically refers to smaller windows, especially service windows or car windows.

Notes: The distinction is primarily about size and function, with 'ventanilla' often having a more specific purpose.

Mnemonic: 'Ventanilla' ends with '-illa' which indicates something smaller, like a 'little window'.

taquilla

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: Both can refer to service windows, but 'taquilla' specifically refers to a ticket window or box office, while 'ventanilla' is more general and can refer to any service counter or small window.

Notes: 'Taquilla' is more specific to entertainment venues, while 'ventanilla' is broader in application.

Mnemonic: 'Taquilla' relates to 'tickets', while 'ventanilla' relates to any window service.