necesitado

Lemma Details

Translation: needy; in need; destitute; necessitous

Part of Speech: adjective

Etymology: Derived from the past participle of the verb 'necesitar' (to need), which comes from Latin 'necessitas' (necessity, need, unavoidability). The Latin root 'necesse' means 'unavoidable' or 'inevitable'. This shares the same Latin origin as the English words 'necessary' and 'necessity'. The suffix '-ado' is a common Spanish past participle ending that corresponds to '-ed' in English.

Commonality: 70%

Guessability: 80%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'necessary' + '-ed' = someone who necessarily needs help
  • Visualize someone with a 'necessity' that is 'needed'

Related Words, Phrases & Idioms

necesitar

Unknown

No translation

necesidad

Unknown

No translation

los necesitados

Unknown

No translation

estar necesitado de

Unknown

No translation

Synonyms

menesteroso

Unknown

No translation

indigente

Unknown

No translation

pobre

Unknown

No translation

carente

Unknown

No translation

Antonyms

acomodado

Unknown

No translation

rico

Unknown

No translation

próspero

Unknown

No translation

autosuficiente

Unknown

No translation

Cultural Context

In Spanish-speaking countries, 'necesitado' is often used in social service contexts and charity work. The term appears frequently in religious contexts, particularly in Catholic social teaching about helping those in need.

Easily Confused With

necesario

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Necesitado' means 'needy' or 'in need', while 'necesario' means 'necessary' or 'required'.

Notes: While both words share the same root related to necessity, 'necesitado' describes a state of being (lacking something) while 'necesario' describes a quality (being required).

Mnemonic: 'Necesitado' ends in '-ado' like 'deprived' - someone who lacks something; 'necesario' ends in '-ario' like 'mandatory' - something that's required.

necesidad

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: 'Necesitado' is an adjective describing someone in need, while 'necesidad' is a noun meaning 'necessity' or 'need'.

Notes: 'Necesidad' is the abstract concept, while 'necesitado' describes the condition of experiencing that concept.

Mnemonic: 'Necesitado' describes a person, while 'necesidad' is the thing that is needed.